aris on Fri, 4 Oct 2002 09:58:03 +0200 (CEST)


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[nettime-fr] Appel : "Pas en notre nom"


 « Pas en notre nom »


    Plus de 15 000 citoyens états-uniens ont signé un appel
    à la résistance face à la dérive militaire et intégriste
    de leur gouvernement. Cet appel rassemble de très nombreuses
    personnalités venant d'horizons politiques et de groupes sociaux
    extrêmement divers. Depuis la guerre de Vietnam, les Etats-Unis
    n'avaient pas vu l'émergence d'un tel mouvement de contestation
    interne...


Qu'il ne soit jamais dit que les États-Unis n'ont rien fait lorsque leur
gouvernement a déclaré une guerre sans limite et institué des mesures de
répression draconiennes.

Les signataires de ce manifeste appellent les citoyens des États-Unis à
résister à ces nouvelles mesures et à la politique globale menée depuis le
11 septembre 2001. Celles-ci représentent de graves dangers pour tous les
citoyens du monde entier.

Nous croyons fermement que les peuples et les nations ont le droit de
déterminer leur propre destin, à l'abri de la coercition militaire exercée
par les grandes puissances. Nous croyons que toute personne détenue ou
passée en jugement par le gouvernement des États-Unis a droit à la même
procédure juridique. Nous croyons que la remise en question, la critique, et
le désaccord sont des droits légitimes importants qui doivent être protégés.
Nous sommes conscients du fait que ces droits sont toujours contestés et
doivent être maintenus, fût-ce au prix de la lutte.

Nous croyons que les hommes et femmes de conscience doivent assumer la
responsabilité de ce que font leurs gouvernements respectifs. Nous nous
devons tout d'abord de nous opposer aux injustices commises en notre nom.
C'est pourquoi nous appelons tous les Américains à résister à la guerre et à
la répression déchaînées contre le monde par l'administration de M. Bush.
Elles sont injustes, immorales et illégitimes. Nous avons choisi de faire
cause commune avec les citoyens du monde.

Nous aussi avons été choqués par les événements terribles du 11 septembre
2001. Nous aussi avons déploré la mort de milliers d'innocents et regardé
avec horreur et incompréhension les scènes de carnages - tout en nous
rappelant d'autres scènes semblables à Bagdad, à Panama, et, une génération
plus tôt, au Vietnam. Comme des millions d'Américains dans l'angoisse, nous
nous sommes aussi demandé comment une telle chose avait pu se produire.

Pourtant, le deuil avait à peine commencé que les dirigeants du pays les
plus haut placés déchaînaient déjà l'esprit de vengeance. Ils rendirent
public un message simpliste opposant "le bien" et "le mal" que des média
complaisants et intimidés ont propagé. Ils nous ont dit que se demander
pourquoi de tels événements terribles s'étaient produits se rapprochait
dangereusement de la trahison. Il n'y a eu aucun débat. Il n'y avait par
définition ni question morale, ni question politique. La seule réponse
possible devait être la guerre hors des frontières et la répression à
l'intérieur. 

En notre nom, l'administration de M. bush, fort de la quasi unanimité du
Congrès américain, a non seulement attaqué l'Afghanistan mais s'est aussi
arrogé le droit, ainsi qu'à ses alliés, d'imposer la force militaire en tout
lieu et à tout moment. Les répercussions brutales s'en sont fait sentir des
Philippines à la Palestine, où les tanks et les bulldozers ont laissé un
terrible sillage de mort et de destruction. Le gouvernement se prépare
maintenant à mener une guerre totale contre l'Iraq, pays qui n'a pas de lien
avec les horreurs du 11 septembre 2001. Quel genre de monde adviendra-t-il
si le gouvernement des États-Unis a carte blanche pour envoyer des
commandos, des assassins et des bombes où qu'il le veuille ?

En notre nom, aux États-Unis, le gouvernement a créé deux classes de
citoyens : ceux à qui on fait la promesse de droits essentiels et ceux qui
semblent désormais n'avoir aucun droit. Le gouvernement a interpellé plus
d'un millier d'immigrés et les a détenus au secret indéfiniment. Des
centaines d'entre eux ont été déportés et des centaines d'autres se
languissent toujours en prison. Cette situation rappelle nettement les camps
de concentration construits pendant la Seconde Guerre mondiale pour les
Japonais-Américains. Pour la première fois depuis plusieurs décennies, les
procédures d'immigration mettent certaines nationalités à l'index pour leur
faire subir un traitement inéquitable.

En notre nom, le gouvernement fait peser sur notre société un voile de
répression. Le porte-parole du Président prévient les gens de "faire
attention à ce qu'ils disent". Des artistes, intellectuels et professeurs
dissidents voient leurs opinions déformées, attaquées et censurées. Le
soi-disant "Patriot Act", ainsi que tout un train de mesures semblables
prises au niveau de l'État, accorde à la police de vastes pouvoirs de
fouille et de saisie sous le contrôle théorique de procédures secrètes
menées dans des tribunaux secrets.

En notre nom, le pouvoir exécutif a systématiquement usurpé les rôles et
fonctions des autres branches du gouvernement. Des tribunaux militaires aux
procédures douteuses dans lesquels les accusés n'ont pas le droit de faire
appel en court civile ont été mis en place par simple décret. Des groupes
sont étiquetés comme "terroristes" d'un coup de plume présidentielle.

Il faut que nous prenions très au sérieux les dirigeants de ce pays
lorsqu'ils parlent d'une guerre qui durera toute une génération et quand ils
parlent d'un nouvel ordre social. Nous sommes confrontés à une politique
ouvertement impérialiste envers le reste du monde et à une politique
intérieure qui manufacture et manipule la peur afin de réduire les droits
des personnes. 

Les événements des derniers mois esquissent une trajectoire fatale qu'il
faut identifier pour ce qu'elle est vraiment et contre laquelle il faut
résister. Trop souvent, au cours de l'histoire, les gens ont attendu jusqu'à
ce qu'il soit trop tard pour lutter.

Le Président Bush a déclaré : "Ou bien vous êtes avec nous, ou bien vous
êtes contre nous". Voici notre réponse. Nous vous refusons le droit de
parler au nom de tous les Américains. Nous n'abandonnerons jamais notre
droit à la remise en question. Nous ne vous livrerons pas nos consciences en
échange de promesses de sécurité qui sonnent creux. Nous vous déclarons :
"PAS EN NOTRE NOM". Nous refusons de jouer un quelconque rôle dans ces
guerres et nous répudions toute supposition qu'elles sont menées en notre
nom ou pour notre bien. Nous tendons la main à ceux qui, à travers le monde,
souffrent à cause de cette politique : nous montrerons notre solidarité par
les mots et par les actes.

En signant ce manifeste, nous appelons tous les Américains à se joindre à
notre défi. Nous applaudissons et encourageons les actes de critique et de
protestation qui ont lieu actuellement, tout en sachant qu'il en faudra
beaucoup plus pour arrêter cet engrenage infernal. Nous nous inspirons des
réservistes israéliens qui, au prix d'énormes risques personnels, déclarent
qu'"il y a effectivement une limite" et refusent de servir dans les
territoires occupés et à Gaza.

Nous nous inspirons également des nombreux exemples de résistance et
d'objection de conscience dont abonde le passé des Etats-Unis : depuis ceux
qui ont lutté contre l'esclavage par la rébellion et par les réseaux
clandestins d'évasion jusqu'à ceux qui se sont élevés contre la guerre du
Vietnam en refusant d'obéir aux ordres, en refusant la conscription et en se
joignant aux résistants par solidarité.

Ne permettons pas à tous ceux qui nous regardent dans le monde de désespérer
de notre silence et de notre absence de réaction. Au lieu de cela, que le
monde entende notre promesse : nous résisterons à l'engrenage de la guerre
et de la répression et nous rassemblerons tous ceux qui veulent agir pour
l'arrêter. 

- Le site "Not In Our Name"
  http://www.nion.us/
- La liste des personnes qui ont signé par courrier
  http://www.nion.us/CURRENTM.htm
- La liste des personnes qui ont signé sur le site
  http://www.nion.us/WEBLIST.htm
- Le formulaire pour se joindre à l'appel
  http://www.freespeech.org/fsitv/scripts/php/notInOurName/notinourname.html
  
  Traduction par le Réseau Voltaire

 
 
< n e t t i m e - f r >
 
Liste francophone de politique, art et culture liés au Net  
Annonces et filtrage collectif de textes.
 
<>  Informations sur la liste : http://nettime.samizdat.net
<>  Archive complèves de la listes : http://amsterdam.nettime.org
<>   Votre abonnement : http://listes.samizdat.net/wws/info/nettime-fr
<>  Contact humain : nettime-fr-owner@samizdat.net